Naujienos

Ukraina – derlingų lygumų šalis | eksportuotojo iššūkiai

Medžiagą parengė vertimų biuras „Ars libri“

Sėkmingai plėstis į užsienio rinkas trokšta kiekviena įmonė, todėl nenuostabu, kad eksportas tapo neatsiejama sėkmingo verslo dalimi. Siekiama parduoti ne tik unikaliausius ir geidžiamiausius gaminius, bet apskritai visus produktus. „Ars libri“ kalbos redaktoriai dalijasi įžvalgomis apie eksportą į Ukrainą ir į viską žvelgia iš kalbinės verslo perspektyvos. „Eksportas: Ukraina“ tęsia vertimų biuro „Ars libri“ straipsnių seriją. Šiame straipsnyje, kaip ir buvusiuose prieš tai, dalysimės kalbinėmis įžvalgomis apie produktų etiketes, įdomiais faktais apie šalies kalbą ir verslo etiketą.

Ukraina – šalis su dideliais ištekliais. Juk beveik trečdalį jos ploto užima derlingos lygumos, o net penki procentai pasaulio mineralų išteklių yra būtent šioje šalyje.

Verslo etiketas

Sakoma, kad dideli darbai prasideda nuo mažų dalykų, o gera pradžia – pusė darbo. Dėl to potencialiems partneriams pasistenkite sukurti teigiamą pirmąjį įspūdį. Kaip tai padaryti? Pirmiausia, paskirkite susitikimą akis į akį. Ukraina nėra suvakarėjusi kaip dauguma Europos šalių ir jai nėra priimtinas verslo susitikimas Skype, verslininkai ten labiau mėgsta gyvą pokalbį, kuomet yra matomos žmogaus reakcijos ir išraiškos. Kaip pasirodysite pirmo susitikimo metu, gali nulemti, ar jūsų bendradarbiavimas tęsis. Pirmą kartą rašydami elektroninį laišką vartokite kreipinį jūs (ви).

Nors Ukrainos gatvėse vyrauja drąsus aprangos stilius, susitikimo metu moterims patariama pasirinkti konservatyvų kostiumėlį, o vyrams – kostiumą. Niekada neatsisakykite, jei po verslo susitikimo būsimas partneris jus pakvies pietų, tai puikus ženklas, kad jūs jam patikote ir jis nori perkelti pokalbį į neformalesnę aplinką. Visgi prie pietų stalo venkite kalbėti apie politiką ir istorinius įvykius.

Kaip ir Lietuvoje, Ukrainoje didelę dalį verslo etiketo užima pareigų svarbumo aspektas. Susiformavusi nuomonė, kad kuo aukštesnes pareigas užima žmogus, tuo didesnės pagarbos jis nusipelnė. Ir nors susiformavusi nuomonė, kad Ukraina yra gana laisva šalis kalbant apie bendravimo stilių tarp kolegų, nepamirškite, kad visada su kolega galite bendrauti neformaliai, tačiau to negali likti, kuomet kalbate su savo vadovu.

Pirmasis susitikimas

Susitinkant su verslininkais iš Ukrainos nederėtų pernelyg jaudintis, priešingai nei, pavyzdžiui, vokiečiai jie mėgsta atvirą, neįpareigojantį bendravimą. Kiekvienas pasisveikinimas ir atsisveikinimas prasideda tvirtu rankos paspaudimu. Bendravimo pradžioje įprastas kreipimasis pavarde, tačiau pabendravus ilgiau ir sukūrus ryšį, viskas pasikeičia ir tampa normalu kreiptis vienas į kitą vardu. Ukrainiečiams labai svarbus akademinis laipsnis, todėl dažnai prie kreipinio pridedamas ir jis. Akademinį laipsnį visada nurodykite ir vizitinėje kortelėje. Kalbant apie susitikimo laiką, griežtų protokolų nėra. Jis gali būti numatytas dviem valandoms, tačiau baigtis per valandą, ir tai visiems bus visiškai normalu ir įprasta. Daugeliui žinoma, kad ukrainiečiai puikiai kalba rusų kalba, jei jos nemokate, tuomet pasikvieskite ukrainiečių kalbą mokantį vertėją, tai bus įvertinta kaip didelė pagarba jų verslui ir kultūrai.

Šiandienė situacija

Niekam ne paslaptis, kad šiuo metu Ukraina išgyvena ne pačius geriausius savo laikus. Ekonominė padėtis dėl besitęsiančio karinio konflikto su Rusija vis prastėja, todėl verslininkai planuojantys pradėti verslą šioje šalyje, turėtų viską gerai apmąstyti. Vėlgi ir pačiai Ukrainai mūsų siūlomos prekės darosi vis mažiau įdomios dėl kylančių kainų, tai rodo ir sumažėjęs eksportas į šią šalį. Taigi, jei nusprendėte rinktis šią šalį kaip savo verslo partnerę, ne tik apmąstykite visus sunkumus, su kuriais galite susidurti, bet nepamirškite ir išmokti kelių žodžių šia kalba.

Atvejis

Lietuvių k.

Ukrainiečių k.

Kabutės

Įmonių pavadinimai skiriami kabutėmis: UAB „Ars libri“, bet rašant didžiosiomis raidėmis, kabutės nededamos, pvz., UAB ARS LIBRI.

Produktų pavadinimai skiriami pasviruoju šriftu ar kabutėmis

Įmonių pavadinimai kabutėmis neskiriami: Viessmann Deutschland GmbH.

Produktų pavadinimai etiketėse taip pat kabutėmis neskiriami, pavyzdžiui, Haribo Goldbären.

 

Procentai

15 %

15 %

Matavimo vnt.

100 g

100 g

Vienaskaita ir daugiskaita

Vartojami abu variantai. Pvz.: „sūdyta silkė“ ir „sūdytos silkės“.

Vyrauja vienaskaita. Pvz.: „оселедець солений“.

 

 

Medžiagą parengė vertimų biuras „Ars libri“

Vertimo ir vertėjavimo paslaugos teikiamos sujungus ilgametę partnerystės patirtį su įvairių verslo sričių lyderiais, bekompromisį ir sisteminį požiūrį į kokybę, empatiją užsakovo poreikiams, aukščiausios kvalifikacijos ekspertų, mylinčių savo darbą ir savo kalbą, paslaugas.

Daugiau informacijos www.arslibri.lt ir vertimai@arslibri.lt